امتيازات وحصانات الأمم المتحدة造句
造句与例句
手机版
- مصادر امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وموظفيها وخبرائها المكلفين بمهام
三. 联合国、其官员和特派专家特权与豁免的渊源 - الحفاظ على 50 من امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وبعثات حفظ السلام التابعة لها
50次处理维持联合国及其维持和平特派团的特权和豁免的问题 - فميثاق الأمم المتحدة، مثلاً، لم ينص إلا على أحكام عامة جداً بشأن امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وموظفيها(2).
例如联合国宪章便只为联合国及其工作人员提供了很泛泛的一些特权及豁免。 - 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام أمام الهيئات القضائية وشبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى
50个在司法、准司法和其他行政机构维护联合国及其维和行动的特权和豁免权案件 - 50 حالة من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية
50次在司法、准司法和其他行政机构面前维护联合国及其维和行动的特权和豁免 - 50 حالة حفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعملياتها لحفظ السلام معروضة على الهيئات القضائية وشبه القضائية وغيرها من الهيئات الإدارية
50个在司法、准司法和其他行政机构维护联合国及其维持和平行动的特权和豁免的案件 - 50 حالة تستوجب حماية امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
关于在司法、准司法和其他行政机构维持联合国及其附属机构的特权和豁免的50宗案件 - وجرى بنجاح الدفاع عن امتيازات وحصانات الأمم المتحدة في 100 في المائة من الدعاوى القانونية التي رفعت ضد المنظمة أو موظفيها.
在对本组织或其工作人员提起的法律诉讼中,100%地成功维护了联合国的特权和豁免。 - وإذ تعيد أيضا تأكيد عدم مساس هذا القرار بامتيازات وحصانات موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات ولا امتيازات وحصانات الأمم المتحدة المقررة بموجب القانون الدولي،
又重申本决议不损害国际法赋予联合国官员和特派专家及联合国的特权和豁免, - (ع) في حالة المؤسسة الحكومية الدولية، تسري أحكام وشروط اتفاقية عام 1946 بشأن امتيازات وحصانات الأمم المتحدة بحسب مقتضى الحال.
(p)如系政府间机构,则应酌情适用1946年《联合国特权和豁免公约》的条款和条件。 - `3 ' تقديم المشورة والمساعدة بشأن حفظ امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وهيئاتها الفرعية أمام الهيئات القضائية وشبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى؛
㈢ 就在司法、准司法和其他行政机构维持联合国及其附属机构的特权和豁免提供咨询和协助; - وإذ تؤكد من جديد أيضا أن هذا القرار لا يمس امتيازات وحصانات موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات ولا امتيازات وحصانات الأمم المتحدة بموجب القانون الدولي،
又重申本决议不损害国际法赋予联合国官员和特派专家及联合国的特权和豁免, - وإذ تعيد أيضا تأكيد أن هذا القرار لا يمس امتيازات وحصانات موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات ولا امتيازات وحصانات الأمم المتحدة المقررة بموجب القانون الدولي،
又重申本决议不损害国际法赋予联合国官员和特派专家及联合国的特权和豁免, - 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى
关于在司法、准司法和其他行政机构维持联合国及其附属机构的特权和豁免的50宗案件 - وإذ تؤكد من جديد أيضا أن هذا القرار لا يمس امتيازات وحصانات موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات ولا امتيازات وحصانات الأمم المتحدة المقررة بموجب القانون الدولي،
又重申本决议不损害国际法赋予联合国官员和特派专家及联合国的特权和豁免, - (ع) في حالة المؤسسة الحكومية الدولية، تسري أحكام وشروط اتفاقية عام 1946 بشأن امتيازات وحصانات الأمم المتحدة بحسب مقتضى الحال.
(p) 如系政府间机构,则应酌情适用1946年《联合国特权和豁免公约》的条款和条件 (q) - وإذ تذكّر بانطباق أحكام اتفاقية امتيازات وحصانات الأمم المتحدة على العمل الذي يؤديه خبراء نظام الإجراءات الخاصة في إطار ممارستهم لمهامهم،
忆及《联合国特权和豁免权公约》各项规定适用于使执行特别程序制度的专家履行其职责的工作, - ' 3` تقديم المشورة والمساعدة بشأن حفظ امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وهيئاتها الفرعية أمام الهيئات القضائية وشبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى؛
㈢ 就在司法、准司法和其他行政机构如何维持联合国及其附属机构的特权和豁免提供咨询和协助; - (ج) تقديم المشورة والمساعدة بشأن حفظ امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وهيئاتها الفرعية أمام الهيئات القضائية وشبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى؛
(c) 就在司法、准司法和其他行政机关维护联合国及其附属机构的特权和豁免权提供咨询和协助; - 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعملياتها الميدانية أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى
关于在司法、准司法和其他行政机构审理的案件中维护联合国及其维和行动的特权和豁免的50宗案件
如何用امتيازات وحصانات الأمم المتحدة造句,用امتيازات وحصانات الأمم المتحدة造句,用امتيازات وحصانات الأمم المتحدة造句和امتيازات وحصانات الأمم المتحدة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
